
Зареєструйтесь або увійдіть, щоб додавати книги до списків
Зареєструйтесь або увійдіть, щоб отримувати сповіщення про наявність
Зареєструйтесь або увійдіть, щоб вести читацький щоденник
У книжці данського письменника Кіма Фупца Окесона та ілюстраторки Еви Ерікссон, яку українською переклала Наталя Іваничук, йдеться про маленького хлопчика Есбена, у якого несподівано помер Дідусь. Мама сказала, що він став ангелом, а тато – що землею. Але вони обоє помилялися, бо однієї ночі Есбен раптом побачив Дідуся на своєму комоді: той сидів і незворушно дивився у темряву. Так продовжувалось кілька ночей поспіль. Дідусь усе намагався пригадати, що ж важливе забув і чому став привидом. Книжка висвітлює одну з найболючіших тем – як пояснити дитині смерть рідної людини так, щоб не травмувати її вразливу психіку. За словами перекладачки Наталі Іваничук, автори знаходять найкраще пояснення: дідусь став привидом. "З привидом легше змиритися, – міркує вона, – з ним можна поговорити і знайти щось загублене за життя. Книжка вчить не боятися смерті й утрати та вміти з цим жити змалечку. Видання допоможе пояснити дітям те, що важко піддається поясненню". Книгу видано за підтримки The Danish Arts Foundation.
Коментарі
Немає коментарів. Будьте першим, хто залишить коментар!